The main aim of this course is to give an introduction to the history of the Italian literature through the direct analysis of a corpus of texts on issues of particular interests. Special attention will be given to the authors of the XVI, XVII and XVIII Century.
At the end of the course the student will be able to
- contextualize, understand and comment autonomously in a literary text;
- look at literary text as a complex body, in constant dialogue with other areas of Western culture, particularly in international translation and diffusion processes that involve changes in the text itself;
- to move with competence in the framework of Italian literary tradition and its main thematic and formal characteristics, with particular attention to intersections with European literatures.
With regard to attending students, teaching methods consist of frontal lessons dedicated to the thematic areas of the course. In the classroom, students' active and attended participation will be encouraged, including through works submitted by students, guided lessons and textual analysis.
The e-learning platform is used for active communication between teacher and students and to provide anthology of texts and additional support material.
With regard to non-attending students, teaching methods consist of a teacher's support to the study of the texts. Any further updates will be made available in good time to the student through the e-learning platform.
Throughout the academic year, there is also an individual reception service handled by the teachers, at times shown on the web pages and constantly updated.
The course will deal with issues related to the contacts between the Italian literary production of the eighteenth century with French, English and German literature. Particular attention will be given to the epistolary literary genre, one of the most popular in the eighteenth century, to the role of French literature, to the translations, and to some works of crucial importance for the relations between the Italian literary world and the transalpine world. During the lessons we will read and comment literary works by Scipione Maffei, Ludovico Antonio Muratori, Gasparo Gozzi, Pietro Chiari and Giuseppe Baretti.
Fabio Forner, Scrivere lettere nel XVIII secolo: precettistica, prassi e letteratura, Verona, QuiEdit, 2012.
Further bibliography will be given during the course.
Students who did not attend to the lessons will prepare the exam on the following texts:
Fabio Forner, Scrivere lettere nel XVIII secolo: precettistica, prassi e letteratura, Verona, QuiEdit, 2012, pp. 51-111
Raffaella Bertazzoli, La traduzione: teorie e metodi, Roma, Carocci, 2015, pp. 7-38; 61-74..
La letteratura italiana fuori d'Italia, a cura di L. Formisano, in Storia della letteratura italiana, volume XII, Roma, Salerno Editrice, 2002, in particolare i saggi di G. Costa, Il risveglio dell'attenzione alla cultura italiana, pp. 529-77; L. Sozzi, La letteratura francese e l'Italia, pp. 637-79; Cesarani-Meneghelli, La letteratura inglese e americana e l'Italia, 681-741; Barbanti Tizzi, La letteratura tedesca e l'Italia, pp. 743-62.
|Fabio Forner||Scrivere lettere nel 18. secolo, precettistica, prassi e letteratura||Verona, QuiEdit, 2012||2012||978-88-6464-196-6|
The examination will be oral. The vote will be expressed in 30/30. The student will have to be familiar with the eighteenth-century Italian literary history especially when it comes to the contacts of our literature with French, English and German, as illustrated during the lessons. Subject of the exam will be the texts examined and commented during the course.