Giovanni Luca Tallarico

Foto_,  4 gennaio 2019
Qualifica
Ricercatore a tempo determinato
Ruolo
Ricercatore TD "senior"
Settore disciplinare
L-LIN/04 - LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA FRANCESE
Settore di Ricerca (ERC)
SH4_11 - Pragmatics, sociolinguistics, discourse analysis

Ufficio
Palazzo di Lettere,  Piano Primo,  Stanza 1.08
Telefono
+39 045 802 8663
Fax
+39 045 802 8320
E-mail
giovanni|tallarico*univr|it <== Sostituire il carattere | con . e il carattere * con @ per avere indirizzo email corretto.

Orario di ricevimento

venerdì, Ore 10.00 - 12.00,  
Il ricevimento di venerdì 6 dicembre si terrà dalle ore 16 alle ore 17.
Si invitano gli studenti a consultare sempre gli avvisi per controllare eventuali variazioni del ricevimento.

Curriculum

Gli ambiti di ricerca di Giovanni Tallarico riguardano la lessicografia bilingue italo-francese, la lessicologia (in particolare i prestiti), la neologia del francese contemporaneo, la lingua di specialità dello sport, il linguaggio pubblicitario e la traduttologia.
Partecipa al progetto internazionale "Neoveille" (coordinato dall'Université Sorbonne Paris Cité), che ha lo scopo di rilevare e analizzare i neologismi a partire da corpora di grandi dimensioni, mediante una piattaforma web dedicata.

Insegnamenti

Insegnamenti attivi nel periodo selezionato: 31.
Clicca sull'insegnamento per vedere orari e dettagli del corso.

Corso Nome Crediti totali Online Crediti del docente Moduli svolti da questo docente
Laurea in Lingue e culture per l'editoria Langue française 3. Lexique et traduction (2019/2020)   9   
Laurea in Lingue e letterature per l'editoria e i media digitali Lingua francese 1 (2019/2020)   9  eLearning
Laurea magistrale in Lingue per la comunicazione turistica e commerciale Variétés du français 1 (2019/2020)   9   
Laurea magistrale in Comparative European and Non-European Languages and Literatures Histoire de la Langue Française (2018/2019)   6  eLearning  
Laurea in Lingue e culture per l'editoria Langue française 3. Lexique et traduction (2018/2019)   9  eLearning
Laurea in Lingue e culture per l'editoria Lingua francese I (2018/2019)   9  eLearning
Laurea magistrale in Lingue per la comunicazione turistica e commerciale Variétés du français 1 (2018/2019)   9  eLearning
Laurea magistrale in Lingue per la comunicazione turistica e commerciale Variétés du français 2: tourisme et commerce (2018/2019)   6  eLearning  
Laurea magistrale in Lingue e letterature comparate europee ed extraeuropee Histoire de la Langue Française (2017/2018)   6  eLearning  
Laurea in Lingue e culture per l'editoria Langue française 3. Lexique et traduction (2017/2018)   9  eLearning
Laurea in Lingue e culture per il turismo e il commercio internazionale Langue française 3. Terminologie et traduction (2017/2018)   9  eLearning  
Laurea in Lingue e culture per l'editoria Lingua francese I (2017/2018)   9  eLearning
Laurea magistrale in Lingue per la comunicazione turistica e commerciale Variétés du français 1 (2017/2018)   9  eLearning
Laurea magistrale in Lingue per la comunicazione turistica e commerciale Variétés du français 2 (2017/2018)   6  eLearning  
Laurea magistrale in Lingue e letterature comparate europee ed extraeuropee Histoire de la Langue Française (2016/2017)   6  eLearning  
Laurea in Lingue e culture per l'editoria Langue française 3. Lexique et traduction (2016/2017)   9  eLearning
Laurea magistrale in Linguistics Linguistique française lm (2016/2017)   9  eLearning 2E PARTIE
Laurea magistrale in Lingue per la comunicazione turistica e commerciale Variétés du français 1 (2016/2017)   9  eLearning
Laurea magistrale in Lingue per la comunicazione turistica e commerciale Variétés du français 2 (2016/2017)   6  eLearning  
Laurea magistrale in Lingue e letterature comparate europee ed extraeuropee Histoire de la Langue Française (2015/2016)   6  eLearning  
Laurea in Lingue e culture per l'editoria Lingua francese III (2015/2016)   9  eLearning
Laurea magistrale in Linguistics Linguistique française lm (2015/2016)   9  eLearning 2E PARTIE
Laurea magistrale in Lingue per la comunicazione turistica e commerciale Variétés du français 1 (2015/2016)   9  eLearning
Laurea magistrale in Lingue per la comunicazione turistica e commerciale Variétés du français 2 (2015/2016)   6  eLearning  
Laurea magistrale in Lingue per la comunicazione turistica e commerciale Lingua francese 2 LM (2014/2015)   6  eLearning
Laurea in Lingue e culture per l'editoria Lingua francese I (2014/2015)   9  eLearning
PAS A245 - Lingua Straniera (Francese) Lingua francese I [Matricole pari] (2014/2015)   6  eLearning (Parte II)
Laurea in Lingue e culture per l'editoria Lingua francese I (2013/2014)   9  eLearning
PAS A245 - Lingua Straniera (Francese) Lingua francese I [Cognomi AR-MA] (2013/2014)   6   
Laurea magistrale in Lingue per la comunicazione turistica e commerciale Lingua francese 1 lm (2012/2013)   9  eLearning
Laurea in Lingue e letterature straniere Lingua francese I (2012/2013)   9  eLearning

 

Gruppi di ricerca

Néoveille
Piattaforma multilingue di rilevamento e analisi dei neologismi in undici lingue, a partire da corpora contemporanei di grandi dimensioni
Competenze
Argomento Descrizione Area di ricerca
Aspetti linguistici del testo letterario Autori del XX secolo: Jean Tardieu. Autori contemporanei: Emmanuel Carrère, Edouard Louis, Riad Sattouf. Lingua e linguistica francese
Discourse Analysis and Text Linguistics
Il linguaggio della pubblicità Il linguaggio pubblicitario francese: aspetti sociolinguistici (socioletti) e ludici (giochi di parole). Lingua e linguistica francese
Discourse Analysis and Text Linguistics – Diskursanalyse und Textlinguistik
Il plurilinguismo in ambito professionale Studio delle pratiche comunicative multilingui in uso presso le aziende. Studio della comunicazione istituzionale delle aziende. Lingua e linguistica francese
FRENCH LANGUAGE
Lessicografia bilingue Studio dei dizionari bilingui italiano-francese, con particolare attenzione alla dimensione interculturale e alla descrizione dei contenuti grammaticali. Lingua e linguistica francese
Lexicology and Lexicography – Lexikologie und Lexikographie
Lessicologia Studio dei prestiti linguistici in francese, da un punto di vista diacronico e sincronico. Lingua e linguistica francese
Lexicology and Lexicography – Lexikologie und Lexikographie
Neologia Studio dei neologismi nel francese contemporaneo, in particolare nell'ambito dello sport, del commercio e del turismo. Lingua e linguistica francese
FRENCH LANGUAGE
Traduttologia Aspetti linguistici e culturali della traduzione Lingua e linguistica francese
Traducción
Progetti
Titolo Data inizio
Il plurilinguismo nelle aziende dell’area veronese: un volano per l’internazionalizzazione 01/06/19
La neologia in francese contemporaneo, tra lessicologia e terminologia 31/10/18
Progetto di eccellenza: Le Digital Humanities applicate alle lingue e letterature straniere 01/01/18
La neologia nel lessico sportivo francese 01/02/15
Aspetti linguistici del testo letterario 01/01/15
Lessicologia e lessicografia francese 01/03/13