Pubblicazioni

Il trattamento delle collocazioni nei dizionari bilingui tedesco-italiano e italiano-tedesco.  (2018)

Autori:
Cantarini, Sibilla
Titolo:
Il trattamento delle collocazioni nei dizionari bilingui tedesco-italiano e italiano-tedesco.
Anno:
2018
Tipologia prodotto:
Articolo in Rivista
Tipologia ANVUR:
Articolo su rivista
Lingua:
Italiano
Formato:
A Stampa
Referee:
Nome rivista:
STUDIA UNIVERSITATIS BABES-BOLYAI. PHILOLOGIA
ISSN Rivista:
1220-0484
N° Volume:
63
Numero o Fascicolo:
3
Intervallo pagine:
265-280
Parole chiave:
collocations, collocates, general bilingual dictionaries
Breve descrizione dei contenuti:
This paper shows how collocations are treated in the general bilingual German–Italian and Italian–German dictionaries used in Italy. Some definitions and classifications of collocations are given in the first part of the paper, while the second part provides a targeted comparative analysis of the following three dictionaries: Il Dizionario di Tedesco (2001¹, 20092, 2014³), Il Sansoni tedesco. Dizionario Deutsch - Italienisch, Italiano - Tedesco (20066), Il nuovo DIT Paravia. Il dizionario tedesco - italiano, italiano - tedesco (20084). This clearly demonstrates that only the Dizionario di Tedesco deals with collocations adequately, highlighting collocates for each meaning of the lemmas considered, and clearly distinguishing collocations from the expressions listed in the phraseological section.
Note:
Rivista di fascia A. Contributo omaggio per il Centenario della Grande Unione Rumena del 1918.
Pagina Web:
http://studia.ubbcluj.ro/download/pdf/1178.pdf
Id prodotto:
105631
Handle IRIS:
11562/988799
ultima modifica:
23 febbraio 2023
Citazione bibliografica:
Cantarini, Sibilla, Il trattamento delle collocazioni nei dizionari bilingui tedesco-italiano e italiano-tedesco. «STUDIA UNIVERSITATIS BABES-BOLYAI. PHILOLOGIA» , vol. 63 , n. 32018pp. 265-280

Consulta la scheda completa presente nel repository istituzionale della Ricerca di Ateneo IRIS

<<indietro

Attività

Strutture

Condividi