- Authors:
-
Bognolo, Anna
- Title:
-
Traduzione di Fernando Cabo Aseguinolaza, «L’Italia o l’invenzione della letteratura spagnola. Frenching Amadis.
Stampa e orizzonte europeo. Ancora traduzioni. I viaggi di Diana. Picari pellegrini»
- Year:
-
2013
- Type of item:
-
Traduzione in rivista
- Tipologia ANVUR:
- Traduzione di contributo su rivista
- Language:
-
Italiano
- Format:
-
Elettronico
- Referee:
-
Sì
- Name of journal:
- HISTORIAS FINGIDAS
- ISSN of journal:
- 2284-2667
- N° Volume:
-
I
- Page numbers:
-
177-199
- Keyword:
-
Storia le letteratura spagnola; Rinascimento; Storia dell'editoria; Romanzo moderno; relazioni letterarie Italia-Spagna
- Short description of contents:
- Traduzione di alcune pagine di Fernando Cabo Aseguinolaza pubblicate originariamente in El lugar de la literatura española, vol. 9 di Historia de la literatura española, diretta da José-Carlos Mainer, Barcelona, Editorial Crítica, 2012, pp. 106-144. In particolare si traducono i seguenti paragrafi: «Italia o la invención de la literatura española», «Frenching Amadis», «Imprenta y horizonte europeo», «Más traducciones», «Los viajes de Diana», «Pícaros peregrinos».
- Web page:
-
http://historiasfingidas.dlls.univr.it/index.php/hf/article/view/12/38
- Product ID:
-
81746
- Handle IRIS:
-
11562/740366
- Deposited On:
-
June 12, 2014
- Last Modified:
-
November 1, 2022
- Bibliographic citation:
-
Bognolo, Anna,
Traduzione di Fernando Cabo Aseguinolaza, «L’Italia o l’invenzione della letteratura spagnola. Frenching Amadis.
Stampa e orizzonte europeo. Ancora traduzioni. I viaggi di Diana. Picari pellegrini»
,
2013
Consulta la scheda completa presente nel
repository istituzionale della Ricerca di Ateneo