- Authors:
-
Sartor, Elisa
- Title:
-
La traducción de la metáfora en el lenguaje poético: Félix Grande
- Year:
-
2014
- Type of item:
-
Contributo in volume (Capitolo o Saggio)
- Tipologia ANVUR:
- Contributo in volume (Capitolo o Saggio)
- Language:
-
Spagnolo
- Format:
-
A Stampa
- Book Title:
-
Ensayos de Lingüística Hispánica
- Publisher:
- Sinapis Editores
- ISBN:
- 9789896912529
- Page numbers:
-
99-111
- Keyword:
-
Félix Grande; metáfora lexicalizada; equivalencia translémica; metafora novedosa; poesía; traducción
- Short description of contents:
- El estudio se centra en la traducción de la metáfora en ámbito poético y, en concreto, se basa en un corpus creado a partir de Blanco Spirituals (1967) de Félix Grande. En la primera parte se esboza el marco teórico en el que se ha llevado a cabo el análisis y se definen las nociones de metáfora novedosa y metáfora lexicalizada. En la segunda parte se examina una muestra significativa de metáforas lexicalizadas y de su traducción al italiano empleando el concepto de equivalencia translémica (total, máxima y parcial).
- Product ID:
-
82554
- Handle IRIS:
-
11562/652192
- Deposited On:
-
January 10, 2014
- Last Modified:
-
November 4, 2022
- Bibliographic citation:
-
Sartor, Elisa,
La traducción de la metáfora en el lenguaje poético: Félix Grande
Ensayos de Lingüística Hispánica
,
Sinapis Editores
,
2014
,
pp. 99-111
Consulta la scheda completa presente nel
repository istituzionale della Ricerca di Ateneo