Il ricevimento si terrà in presenza o via Zoom, previo appuntamento da fissare inviando una e-mail dall'indirizzo di posta istituzionale entro le ore 18.00 del giorno lavorativo precedente. Si ricorda che nei giorni di sospensione delle lezioni anche il ricevimento sarà sospeso.
Attenzione:
1) Si invitano gli studenti a controllare la sezione “Avvisi” per eventuali aggiornamenti o per variazioni di natura occasionale.
2) Per quanto riguarda le richieste degli studenti via posta elettronica, si prenderanno in considerazione soltanto quelle provenienti da caselle istituzionali. Di conseguenza, non avranno risposta messaggi inviati da caselle di posta diverse da quella di UniVr.
3) Inoltre, si avvisano gli studenti che non si darà seguito a richieste che siano in contrasto con quanto indicato nei regolamenti dei Corsi di Studio.
Elisa Sartor è Professore associato di Lingua, Traduzione e Linguistica spagnola (SPAN-01/C). Le sue linee di ricerca includono:
- Lessicologia e lessicografia della lingua spagnola con speciale attenzione alla dimensione diacronica;
- Linguistica dei corpora;
- Applicazione delle nuove tecnologie alla didattica della lingua spagnola.
Ha collaborato ai progetti OccOr e DIACOM e nell’ambito del Progetto di Eccellenza “Le Digital Humanities applicate alle lingue e letterature straniere” (2018-2022) del Dipartimento di Lingue e Letterature straniere. Attualmente partecipa al Progetto di Eccellenza “Inclusive Humanities. Prospettive di sviluppo nella ricerca e nella didattica delle lingue e letterature straniere” (2023-2027) e al PRIN “Un nuovo ambiente digitale per il recupero del patrimonio lessicografico: il Tesoro digitale della lessicografia bilingue spagnolo-italiano” (2023-2025).
Insegnamenti attivi nel periodo selezionato: 37.
Clicca sull'insegnamento per vedere orari e dettagli del corso.
Se sei già iscritta/o a un corso di studio, puoi consultare tutti gli avvisi relativi al tuo corso di studi nella tua area riservata MyUnivr.
In questo portale potrai visualizzare informazioni, risorse e servizi utili che riguardano la tua carriera universitaria (libretto online, gestione della carriera Esse3, corsi e-learning, email istituzionale, modulistica di segreteria, procedure amministrative, ecc.).
Entra in MyUnivr con le tue credenziali GIA: solo così potrai ricevere notifica di tutti gli avvisi dei tuoi docenti e della tua segreteria via mail e anche tramite l'app Univr.
Di seguito sono elencati gli eventi e gli insegnamenti di Terza Missione collegati al docente:
Argomento | Descrizione | Area di ricerca |
---|---|---|
Le nuove tecnologie nella formazione degli insegnanti di lingua spagnola | Insegnamento e apprendimento della lingua spagnola grazie all'ausilio di nuove tecnologie e di programmi informatici e aggiornamento degli insegnanti nell'ambito delle TIC. |
Lingua e linguistica spagnola
Spanish Language |
Lessicografia e lessicologia della lingua spagnola | Lessicologia e lessicografia diacronica della lingua spagnola, con particolare attenzione ad alcuni ambiti tecnico-scientifici, quali le scienze naturali, la medicina, la fisica, la geografia, le esplorazioni e l’etnografia (secoli XVI-XIX). |
Lingua e linguistica spagnola
Lexicografía y lexicología |
Linguistica spagnola e corpora | Studio della lingua spagnola attraverso l'analisi di dati linguistici estratti da banche dati di testi. |
Lingua e linguistica spagnola
Spanish Corpus Linguistics |
Traduzione e storia della traduzione | Storia della traduzione da e verso lo spagnolo; analisi comparata dei testi originali e dei testi meta; traduzione di testi corredata di commento critico e linguistico-traduttivo. Studio della diffusione di opere spagnole e ispanoamericane di ambito tecnico-scientifico tradotte, anche al fine di costruire mappe concettuali con un potenziale sviluppo interattivo, al fine di dare ragione delle relazioni che si sono sviluppate a livello internazionale attraverso le traduzioni da e verso lo spagnolo. |
Lingua e linguistica spagnola
Spanish Traduccion |