Michele Mannoni

Mannoni Michele foto,  14 dicembre 2023
Qualifica
Professore associato
Settore disciplinare
ASIA-01/F - Lingue e letterature della Cina e dell'Asia sud-orientale
Settore di Ricerca (ERC-2024)
SH4_11 - Pragmatics, sociolinguistics, linguistic anthropology, discourse analysis

SH4_2 - Personality and social cognition; emotion

SH5_11 - Digital humanities; digital approaches to literary studies and philosophy

Uffici
Polo Didattico Zanotto,  Piano 3,  Stanza 03  -  Palazzo di Lingue,  Piano Terzo,  Stanza 3.03
Telefono
+39 045802 8597
E-mail
michele|mannoni*univr|it <== Sostituire il carattere | con . e il carattere * con @ per avere indirizzo email corretto.

Orario di ricevimento

mercoledì, Ore 13.30 - 15.30,   Palazzo di Lingue, piano Terzo, stanza 3.03

Il ricevimento del Prof. Michele Mannoni si tiene il giorno mercoledì h. 13:30 - 15:30, via Zoom o in presenza nello Studio 3.03, appuntamento previo.

Il docente è disponibile come relatore-tutor per prove finali inerenti la linguistica cinese. Per presentare richiesta di tesi al docente, lo studente deve aver sostenuto/avere in piano didattico tutti gli esami di area sinologica, ivi compresi gli esami di "Letteratura e Cultura Cinese 2" e "Cultura e Società Cinese".

Curriculum

Profilo
Michele Mannoni (满铂渊) si occupa di linguistica del cinese mandarino moderno, che indaga da diverse prospettive, prevalentemente nell'ambito dell'analisi del discorso (discourse analysis) e della teoria delle metafore concettuali (Conceptual Metaphor Theory), anche per mezzo di analisi quantitative e qualitative corpus-based. Il suo interesse si concentra in particolare sui processi di significazione a livello intralinguistico e interlinguistico.

Linguaggio istituzionale-giuridico cinese

Nelle sue pubblicazioni più recenti ha esplorato le metafore utilizzate in cinese e in inglese per concetti giuridici chiave, quali ad esempio “diritti soggettivi” (权利) e “ingiustizia” (冤). Ha inoltre indagato il significato e la traduzione di nozioni basilari come “diritti e interessi leciti” (合法权益) e “diritti e interessi illeciti” (非法权益), anche in collaborazione con la Prof.ssa Deborah Cao (Griffith University, Australia).

Metodo

Ha ideato e utilizzato una procedura (MetaCoCoTaC) di individuazione di possibili metafore a livello di morfema e di collocazioni partendo da una parola del dominio d’arrivo (target) in un corpus cinese. Attualmente sta lavorando al perfezionamento di una procedura di identificazione delle metafore linguistiche in cinese moderno a livello di parola.

Linguaggio cinese delle emozioni

Per il Progetto d'Eccellenza su Inclusive Humanities (2023-2027) lavora nell'area linguistica sui temi di inclusione e accessibilità sul linguaggio della salute psico-affettiva e fisica. A riguardo ha in peer review due studi sulle metafore nel linguaggio post-trauma e in quello dell’elaborazione del lutto per la perdita degli animali da compagnia.


Titoli accademici

  • 2024-oggi: Professore Associato di Lingua Cinese
  • 2018-2024: Abilitazione Scientifica Nazionale ASN per Professore di II Fascia per il s.s.d. L-OR/21, s.c. 10/N3
  • 2021-2024: Ricercatore t.d. tipo B) c/o questo Ateneo con progetto sul linguaggio giuridico cinese e linguistica dei corpora
  • 2019-2021: Ricercatore t.d. tipo A) c/o questo Ateneo con progetto sul linguaggio giuridico cinese e Digital Humanities (Prog. d'Eccellenza)
  • 2019: Visiting Scholar all'Institutum Iurisprudentiae dell'Academia Sinica of Taipei, Taiwan
  • 2018: Visiting Scholar all'Institute of History and Philology dell'Academia Sinica of Taipei, Taiwan
  • 2015-2018: Ricercatore t.d. tipo A) con progetto di ricerca sul linguaggio giuridico cinese all'Università di Perugia (co-tutorato dalla Prof.ssa Deborah Cao, Griffith University, Australia)
  • 2015: Dottorato di Ricerca in Studi sull'Asia e Africa Mediterranea, Università Ca' Foscari Venezia
  • 2011: Laurea Magistrale in Interpretariato e Traduzione Editoriale Settoriale (cinese e inglese), 110/110 e Lode, Università Ca' Foscari Venezia
  • 2008: Laurea Triennale in Lingue e Letterature Straniere (cinese, inglese, giapponese), 110/110 e Lode, Università di Firenze

Lingue conosciute

  • italiano: lingua madre
  • cinese (简体字和繁體字): produzione attiva e passiva, raccolta dati e referaggio
  • inglese: produzione attiva e passiva, raccolta dati e referaggio
  • portoghese: produzione attiva e passiva, raccolta dati e referaggio
  • giapponese: comprensione scritta passiva di base
  • spagnolo: comprensione scritta passiva di settore
  • francese: comprensione scritta passiva di settore

Insegnamenti

Insegnamenti attivi nel periodo selezionato: 28.
Clicca sull'insegnamento per vedere orari e dettagli del corso.

Corso Nome Crediti totali Online Crediti del docente Moduli svolti da questo docente
Laurea in Lingue e culture per il turismo e il commercio internazionale Lingua cinese 1 (2025/2026)   9   
Laurea in Lingue e culture per il turismo e il commercio internazionale [L-12] 汉语2 (Lingua cinese 2) (2025/2026)   9   
Laurea in Lingue e culture per il turismo e il commercio internazionale [L-12] 汉语3 (Lingua cinese 3) (2025/2026)   9   
Laurea magistrale in Lingue per la comunicazione turistica e commerciale [LM-38] 汉语变体 2:旅游与商业 (Hànyǔ biàntǐ 2: lǚyóu yǔ shāngyè) [VARIETA' DELLA LINGUA CINESE: TURISMO E COMMERCIO] (2025/2026)   6   
Dottorato in Lingue e Letterature Straniere Attività didattica dottorato (2024/2025)   11   
Laurea in Lingue e culture per il turismo e il commercio internazionale [L-12] Lingua cinese 1 (2024/2025)   9  eLearning (Lezioni)
Laurea in Lingue e culture per il turismo e il commercio internazionale [L-12] 汉语2 (Lingua cinese 2) (2024/2025)   9  eLearning (Lezioni)
Laurea in Lingue e culture per il turismo e il commercio internazionale [L-12] 汉语3 (Lingua cinese 3) (2024/2025)   9  eLearning (Lezioni)
Laurea magistrale in Lingue per la comunicazione turistica e commerciale [LM-38] 汉语变体 Hànyǔ biàntǐ 1 (VARIETA' DELLA LINGUA CINESE 1) (2024/2025)   9  eLearning
Laurea in Lingue e culture per il turismo e il commercio internazionale [L-12] Lingua cinese 1 (2023/2024)   9  eLearning (Lezioni)
(Esercitazioni linguistiche)
Laurea in Lingue e culture per il turismo e il commercio internazionale [L-12] 汉语2 (Lingua cinese 2) (2023/2024)   9  eLearning (Lezioni)
Laurea in Lingue e culture per il turismo e il commercio internazionale [L-12] 汉语3 (Lingua cinese 3) (2023/2024)   9  eLearning (Lezioni)
Laurea in Lingue e culture per il turismo e il commercio internazionale [L-12] Lingua cinese 1 (2022/2023)   9  eLearning (Lezioni)
Laurea in Lingue e culture per il turismo e il commercio internazionale [L-12] 汉语2 (Lingua cinese 2) (2022/2023)   9  eLearning (Lezioni)
Laurea in Lingue e culture per il turismo e il commercio internazionale [L-12] 汉语3 (Lingua cinese 3) (2022/2023)   9  eLearning (Lezioni)
Laurea magistrale in Lingue per la comunicazione turistica e commerciale [LM-38] 汉语变体 Hànyǔ biàntǐ (Varietà della lingua cinese) (2022/2023)   9  eLearning (Lezioni)
Laurea in Lingue e culture per il turismo e il commercio internazionale [L-12] Lingua cinese 1 (2021/2022)   9  eLearning (Lezioni)
Laurea in Lingue e culture per il turismo e il commercio internazionale [L-12] 汉语2 (Lingua cinese 2) (2021/2022)   9  eLearning (Lezioni)
Laurea in Lingue e culture per il turismo e il commercio internazionale [L-12] 汉语3 (Lingua cinese 3) (2021/2022)   9  eLearning (Lezioni)
Laurea magistrale in Lingue per la comunicazione turistica e commerciale [LM-38] 汉语变体 Hànyǔ biàntǐ (Varietà della lingua cinese) (2021/2022)   9  eLearning (Lezioni)
Laurea in Lingue e culture per il turismo e il commercio internazionale [L-12] 汉语2 (Lingua cinese 2) (2020/2021)   9  eLearning (Lezioni)
Laurea in Lingue e culture per il turismo e il commercio internazionale [L-12] 汉语3 (Lingua cinese 3) (2020/2021)   9  eLearning (Lezioni)
Laurea magistrale in Lingue per la comunicazione turistica e commerciale [LM-38] 汉语变体 Hànyǔ biàntǐ (Varietà della lingua cinese) (2020/2021)   9  eLearning (Lezioni)
Laurea in Lingue e culture per il turismo e il commercio internazionale [L-12] 汉语2 (Lingua cinese 2) (2019/2020)   9  eLearning (Lezioni)
Laurea in Lingue e culture per il turismo e il commercio internazionale [L-12] 汉语3 (Lingua cinese 3) (2019/2020)   9  eLearning (Lezioni)
Laurea magistrale in Lingue per la comunicazione turistica e commerciale [LM-38] 汉语变体 Hànyǔ biàntǐ (Varietà della lingua cinese) (2019/2020)   9  eLearning (lezioni)
Laurea magistrale in Lingue per la comunicazione turistica e commerciale [LM-38] 汉语变体 Hànyǔ biàntǐ (Varietà della lingua cinese) (2018/2019)   9  eLearning (lezioni)

Di seguito sono elencati gli eventi e gli insegnamenti di Terza Missione collegati al docente:

  • Eventi di Terza Missione: eventi di Public Engagement e Formazione Continua.
  • Insegnamenti di Terza Missione: insegnamenti che fanno parte di Corsi di Studio come Corsi di formazione continua, Corsi di perfezionamento e aggiornamento professionale, Corsi di perfezionamento, Master e Scuole di specializzazione.
Competenze
Argomento Descrizione Area di ricerca
Chinese Corpus Linguistics Analisi linguistiche condotte con l'ausilio di risorse informatiche, in particolare corpora, in prospettiva intralinguistica e interlinguistica. Lingua e letteratura cinese
Chinese Language
Chinese Legal Language Studi sul linguaggio giuridico cinese in prospettiva intralinguistica e interlinguistica. Lingua e letteratura cinese
Chinese Language
Chinese Translation Studies Studi di traduttologia cinese di testi di vari natura, tra cui testi specialistici (diritto cinese) Lingua e letteratura cinese
Chinese Language
Progetti
Titolo Data inizio
Progetto di eccellenza: Le Digital Humanities applicate alle lingue e letterature straniere 01/01/18




Condividi