Matteo De Beni

Foto,  16 settembre 2021
Qualifica
Professore associato
Settore disciplinare
L-LIN/07 - LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA SPAGNOLA
Settore di Ricerca (ERC)
SH5_10 - Cultural heritage, cultural identities and memories

SH4_11 - Pragmatics, sociolinguistics, discourse analysis

Ufficio
Palazzo di Lettere,  Piano 1,  Stanza 12
Telefono
+39 045 802 8540
E-mail
matteo|debeni*univr|it <== Sostituire il carattere | con . e il carattere * con @ per avere indirizzo email corretto.
Pagina Web personale
https://univr.academia.edu/MatteoDeBeni

Orario di ricevimento

giovedì, Ore 10.00 - 12.00,   Palazzo di Lettere, piano 1, stanza 12

Salvo cambiamenti di natura straordinaria (comunicati in questa stessa pagina), durante i periodi di lezione il ricevimento si tiene nell'orario indicato previo appuntamento via posta elettronica entro le ore 17.00 del giorno precedente, presso lo studio del docente (1.12) o, ove necessario, via ZOOM.

RICEVIMENTI DI GENNAIO E FEBBRAIO:
10 gennaio, 11.00-13.00
18 gennaio, 11.00-13.00
25 gennaio, 17.30-19.00
13 febbraio, 15.00-17.00
20 febbraio, 15.00-17.00
28 febbraio, 15.00-17.00
Dal 27/01 all'08/02 e dal 22/02 al 25/02 il docente sarà in missione all'estero per motivi accademici, pertanto nei periodi indicati il ricevimento è sospeso.
A partire dal mese di marzo e per tutto il periodo di lezioni del 2° semestre il ricevimento osserverà in seguente orario: giovedì, 10.00-12.00.
Per quanto riguarda le richieste degli studenti via posta elettronica, si prenderanno in considerazione soltanto quelle provenienti da caselle istituzionali. Di conseguenza, non avranno risposta messaggi inviati da caselle di posta diverse da quella di UniVr.

Richieste di ELABORATO FINALE: si veda l'avviso «Indicazioni per elaborati finali in Lingua e Linguistica spagnola (L-LIN/07)» in MyUnivr.

Richieste in merito a STAGE: si veda l'avviso «Indicazioni per richieste relative a stage (docenti di Lingua e Linguistica spagnola)» in MyUnivr.

 


Curriculum


Matteo De Beni è Professore Associato di Lingua e Traduzione – Lingua spagnola (SSD L-LIN/07). I suoi interessi di ricerca vertono principalmente su: a) storia della lingua spagnola (secoli XV, XVIII e XIX); b) lessicologia e lessicografia della lingua spagnola, con particolare attenzione agli ambiti tecnico-scientifici; c) corpora e applicazione dell’informatica all’analisi diacronica del lessico dello spagnolo.

Ha all’attivo la partecipazione a diversi progetti di ricerca, tra cui il Progetto di Eccellenza Le Digital Humanities applicate alle lingue e letterature straniere (2018-2022). Dirige la collana di ispanistica Pliegos Hispánicos ed è componente dei comitati editoriali e scientifici di varie riviste.

Nel 2017 è stato eletto Académico Correspondiente dalla Academia Norteamericana de la Lengua Española (ANLE).


 

Insegnamenti

Insegnamenti attivi nel periodo selezionato: 58.
Clicca sull'insegnamento per vedere orari e dettagli del corso.

Corso Nome Crediti totali Online Crediti del docente Moduli svolti da questo docente
Laurea magistrale in Comparative European and Non-European Languages and Literatures Historia de la lengua española (2022/2023)   6  eLearning
Laurea magistrale in Languages, Literatures and Digital Culture Lengua y lingüística españolas (2022/2023)   9  eLearning
Laurea in Lingue e culture per il turismo e il commercio internazionale Lingua spagnola 1 [Cognomi A-E] (2022/2023)   9  eLearning
Laurea in Lingue e culture per il turismo e il commercio internazionale Lingua spagnola 1 [Cognomi F-O] (2022/2023)   9  eLearning
Laurea in Lingue e culture per il turismo e il commercio internazionale Lingua spagnola 1 [Cognomi P-Z] (2022/2023)   9  eLearning
Laurea in Lingue e culture per il turismo e il commercio internazionale Lingua spagnola 1 [Cognomi A-E] (2021/2022)   9  eLearning
Laurea in Lingue e culture per il turismo e il commercio internazionale Lingua spagnola 1 [Cognomi F-O] (2021/2022)   9  eLearning
Laurea in Lingue e culture per il turismo e il commercio internazionale Lingua spagnola 1 [Cognomi P-Z] (2021/2022)   9  eLearning
Laurea magistrale in Lingue per la comunicazione turistica e commerciale Variedades del español 2: turismo y comercio (2021/2022)   6  eLearning
Dottorato in Letterature Straniere, Lingue e Linguistica Fraseologia e lessicografia 1 (2020/2021)   0,5    0,5 
Laurea magistrale in Comparative European and Non-European Languages and Literatures Historia de la lengua española (2020/2021)   6  eLearning
Laurea in Lingue e culture per il turismo e il commercio internazionale Lingua spagnola 1 [Cognomi A-E] (2020/2021)   9  eLearning
Laurea in Lingue e culture per il turismo e il commercio internazionale Lingua spagnola 1 [Cognomi F-O] (2020/2021)   9  eLearning
Laurea in Lingue e culture per il turismo e il commercio internazionale Lingua spagnola 1 [Cognomi P-Z] (2020/2021)   9  eLearning
Laurea in Lingue e culture per il turismo e il commercio internazionale Lingua spagnola 1 [Cognomi A-E] (2019/2020)   9  eLearning
Laurea in Lingue e culture per il turismo e il commercio internazionale Lingua spagnola 1 [Cognomi F-O] (2019/2020)   9  eLearning
Laurea in Lingue e culture per il turismo e il commercio internazionale Lingua spagnola 1 [Cognomi P-Z] (2019/2020)   9  eLearning
Laurea magistrale in Lingue per la comunicazione turistica e commerciale Variedades del español 2: turismo y comercio (2019/2020)   6  eLearning
Laurea magistrale in Comparative European and Non-European Languages and Literatures Historia de la lengua española (2018/2019)   6  eLearning
Laurea in Lingue e culture per l'editoria Lengua española 3 (2018/2019)   9  eLearning
Laurea in Lingue e culture per il turismo e il commercio internazionale Lingua spagnola 1 [Cognomi A-L] (2018/2019)   9  eLearning
Laurea in Lingue e culture per il turismo e il commercio internazionale Lingua spagnola 1 [Cognomi M-Z] (2018/2019)   9  eLearning
Dottorato in Letterature Straniere, Lingue e Linguistica Attività didattica dottorato (2017/2018)   10   
Laurea magistrale in Lingue e letterature comparate europee ed extraeuropee Historia de la lengua española (2017/2018)   6  eLearning
Laurea in Lingue e culture per il turismo e il commercio internazionale Lingua spagnola 1 [Cognomi A-L] (2017/2018)   9  eLearning
Laurea in Lingue e culture per il turismo e il commercio internazionale Lingua spagnola 1 [Cognomi M-Z] (2017/2018)   9  eLearning
Laurea magistrale in Lingue per la comunicazione turistica e commerciale Variedades del español 2 (2017/2018)   6  eLearning
Laurea in Lingue e letterature straniere Introducción a la lingüística española (2016/2017)   6  eLearning
Laurea in Lingue e culture per il turismo e il commercio internazionale Lengua española 3 (2016/2017)   9  eLearning  
Laurea in Lingue e culture per l'editoria Lengua española 3 (2016/2017)   9  eLearning
Laurea in Lingue e culture per il turismo e il commercio internazionale Lingua spagnola 1 [Cognomi A-L] (2016/2017)   9  eLearning
Laurea in Lingue e culture per il turismo e il commercio internazionale Lingua spagnola 1 [Cognomi M-Z] (2016/2017)   9  eLearning
Laurea magistrale in Lingue per la comunicazione turistica e commerciale Variedades del español 2 (2016/2017)   6  eLearning
Laurea in Lingue e letterature straniere Introducción a la lingüística española (2015/2016)   6   
Laurea in Lingue e culture per il turismo e il commercio internazionale Lingua spagnola 1 [Cognomi M-Z] (2015/2016)   9   
Laurea in Lingue e letterature straniere Lingua spagnola I (2015/2016)   9   
Laurea in Lingue e culture per il turismo e il commercio internazionale Lingua spagnola III (2015/2016)   9     
Laurea magistrale in Linguistics Lingüística española lm (2015/2016)   9    PARTE II
Laurea magistrale in Lingue per la comunicazione turistica e commerciale Variedades del español 2 (2015/2016)   6   
TFA AC08 - Ambito disciplinare verticale 5 (Spagnolo) Didattica della lingua spagnola (2014/2015)   6    DIDATTICA
Laurea in Lingue e culture per il turismo e il commercio internazionale Lingua spagnola 1 [Cognomi P-Z] (2014/2015)   9   
Laurea in Lingue e letterature straniere Lingua spagnola I (2014/2015)   9   
PAS A445 - Lingua Straniera (Spagnolo) Lingua spagnola I [Matricole pari] (2014/2015)   6    (Parte II)
Laurea in Lingue e letterature straniere Storia della lingua spagnola (2014/2015)   6   
Laurea in Lingue e letterature straniere Lingua spagnola I (2013/2014)   9   
Laurea in Lingue e letterature straniere Linguistica spagnola (2013/2014)   6   
Laurea magistrale in Linguistica Linguistica spagnola LM (2013/2014)   9    PARTE II
PARTE I
Laurea in Lingue e letterature straniere Lingua spagnola I (2012/2013)   9   
Laurea in Lingue e culture per il turismo e il commercio internazionale Lingua spagnola III (2012/2013)   9   
Laurea in Lingue e letterature straniere Storia della lingua spagnola (2012/2013)   6   
Laurea in Lingue e letterature straniere Lingua spagnola I (2011/2012)   9   
Laurea in Lingue e culture per il turismo e il commercio internazionale Lingua spagnola I [CInt] (2011/2012)   9   
Laurea in Lingue e culture per il turismo e il commercio internazionale Lingua spagnola III (2011/2012)   9   
Laurea in Lingue e letterature straniere Linguistica spagnola (2011/2012)   6   
Laurea magistrale in Lingue per la comunicazione turistica e commerciale Lingua spagnola 1 lm (2010/2011)   9   
Laurea in Lingue e culture per il turismo e il commercio internazionale Lingua spagnola I [CInt] (2010/2011)   9   
Laurea in Lingue e culture per il turismo e il commercio internazionale Lingua spagnola I [Tur] (2010/2011)   9   

Per la comunità studentesca

Se sei già iscritta/o a un corso di studio, puoi consultare tutti gli avvisi relativi al tuo corso di studi nella tua area riservata MyUnivr.
In questo portale potrai visualizzare informazioni, risorse e servizi utili che riguardano la tua carriera universitaria (libretto online, gestione della carriera Esse3, corsi e-learning, email istituzionale, modulistica di segreteria, procedure amministrative, ecc.).
Entra in MyUnivr con le tue credenziali GIA: solo così potrai ricevere notifica di tutti gli avvisi dei tuoi docenti e della tua segreteria via mail e a breve anche tramite l'app Univr.

MyUnivr
 

Gruppi di ricerca

El léxico del español en su historia (LEHist)
Il Gruppo di Ricerca si dedica allo studio delle unità lessicali della lingua spagnola, tenendo in considerazione il rapporto tra le parole e il contesto storico-sociale nel quale queste si sono originate, sono state acquisite da altre lingue o hanno assunto un nuovo significato.
GNOME-UniVr
All’interno della rete internazionale di gruppi di ricerca GNOME (https://www.gr-gnome.eu/) coordinata dall’Università di Roma La Sapienza, il gruppo Gnome-UniVr svolge la propria attività di ricerca nell'ambito della fraseologia dello spagnolo con particolare attenzione per la sua dimensione diacronica e per la fraseografia bilingue.
Traducciones científicas y técnicas de interés hispánico (TraCTIH)
Il Gruppo di Ricerca si dedica allo studio di traduzioni sia da sia verso lo spagnolo di testi tecnico-scientifici inerenti ad ambiti quali le scienze naturali, la medicina, la fisica, la geografia, le esplorazioni e l’etnografia.
Competenze
Argomento Descrizione Area di ricerca
Lessicografia e lessicologia della lingua spagnola Lessicologia e lessicografia diacronica della lingua spagnola, con particolare attenzione ad alcuni ambiti tecnico-scientifici, quali le scienze naturali, la medicina, la fisica, la geografia, le esplorazioni e l’etnografia (secoli XVI-XIX). Lingua e linguistica spagnola
Lexicografía y lexicología
Linguistica spagnola e corpora Studio della lingua spagnola attraverso l'analisi di dati linguistici estratti da banche dati di testi. Lingua e linguistica spagnola
Spanish Corpus Linguistics
Storia della lingua spagnola Studio dell'evoluzione del lessico dello spagnolo, dal castigliano medievale ai giorni nostri. Lingua e linguistica spagnola
Lingüística histórica
Traduzione e storia della traduzione Storia della traduzione da e verso lo spagnolo; analisi comparata dei testi originali e dei testi meta; traduzione di testi corredata di commento critico e linguistico-traduttivo. Studio della diffusione di opere spagnole e ispanoamericane di ambito tecnico-scientifico tradotte, anche al fine di costruire mappe concettuali con un potenziale sviluppo interattivo, al fine di dare ragione delle relazioni che si sono sviluppate a livello internazionale attraverso le traduzioni da e verso lo spagnolo. Lingua e linguistica spagnola
Spanish Traduccion
Progetti
Titolo Data inizio
Progetto di eccellenza: Le Digital Humanities applicate alle lingue e letterature straniere 01/01/18
El discurso repetido: análisis cognitivo, contrastivo, traductivo e histórico-cultural de las unidades fraseológicas 01/01/17
Traducción y circulación internacional de los textos técnico-científicos hispánicos 01/10/16
Lengua española y discurso político 01/09/14
Valle-Inclán traductor 01/01/14
Lexicografía y lexicología diacrónicas 01/01/13
La metafora lessicalizzata: meccanismo linguistico e cognitivo e processi traduttivi 01/10/12
Lessico teatrale spagnolo e forme dialogiche 01/01/12
Intrecci testuali tra Italia e Spagna: ricezione,traduzioni, rifacimenti (BANDO PRIN 2008) 01/11/09