Il corso si propone di affrontare un argomento rappresentativo della letteratura del Novecento presentando agli studenti una scelta di opere apparte-nenti al canone della cultura austriaca e mitteleuropea. Attraverso la lettura e il commento dei testi in programmi verranno studiati gli aspetti critico-letterari e poetologici.
Al termine dell’insegnamento lo studente dovrà dimostrare:
– di aver acquisito una conoscenza approfondita degli autori trattati, degli argomenti proposti e delle opere in programma;
– una conoscenza critica delle problematiche legate alla poetica del Novecento;
– di aver sviluppato specifiche competenze nell’analisi del testo letterario;
– di aver maturato la capacità di esporre le proprie conoscenze con la dovuta proprietà di linguaggio in lingua tedesca.
Ingeborg Bachmann und Christine Lavant: Aufzeichnungen, Erzӓhlungen und Gedichte
(Ingeborg Bachmann e Christine Lavant: annotazioni, racconti e poesie)
Il Corso si propone di presentare agli studenti una scelta di testi (annotazioni, racconti, lettere e poesie) di due scrittrici rappresentative della letteratura austriaca del dopoguerra: Ingeborg Bachmann e Christine Lavant.
Il Corso è strutturato in un unico modulo (didattica frontale e seminariale) e si svolge interamente in lingua tedesca. Dopo una breve introduzione alla vita e all’opera delle scrittrici in programma si affronterà, attraverso il commento dei testi e la lettura di brani scelti, i seguenti argomenti:
- la letteratura austriaca del dopoguerra
- scrittura femminile e la poetica del Novecento
- l’esperienza del dolore nella scrittura poetica
- la poesia e il rapporto tra dicibile e indicibile.
Bibliografia:
Testi in lingua tedesca:
Ingeborg Bachmann,
- Saemtliche Gedichte (scelta)
- Ich weiss keine bessere Welt. Unveroeffentlichte Gedichte (scelta)
- Male oscuro : Aufzeichnungen aus der Zeit der Krankheit (scelta)
- Malina. Roman
-Frankfurter Vorlesungen. Probleme zeitgenoessischer Dichtung
Christine Lavant,
- Aufzeichnungen aus dem Irrenhaus
- Gedichte (scelta)
Opere critiche:
Le opere critiche verranno indicate all'inizio del corso.
Autore | Titolo | Casa editrice | Anno | ISBN | Note |
Christine Lavant | Aufzeichnungen aus dem Irrenhaus | Haymon | 2001 | ||
David E. Wellbery | Eine neue Geschichte der deutschen Literatur | WBG | 2013 | 978-3-650-40035-2 | |
Ingeborg Bachmann | Frankfurter Vorlesungen | Piper/Suhrkamp | 2011 | ||
Ingeborg Bachmann | Ich weiss keine bessere Welt. Unveroeffentlichte Gedichte | Piper | 2003 | ||
Ingeborg Bachmann | Male oscuro. Aufzeichnungen aus der Zeit der Krankheit | Piper/Suhrkamp | 2017 | ||
Ingeborg Bachmann | Malina. Roman | Suhrkamp | 1980 | ||
Ingeborg Bachmann | Saemtliche Gedichte | Piper | 1993 | ||
Christine Lavant | Werke in vier Baenden | Wallstein | 2014 |
L’esame è orale e si svolge in lingua tedesca. La prova orale unica verte sull’intero programma e consiste in un colloquio teso a verificare:
• la profondità e l’ampiezza delle conoscenze maturate
• la capacità di analizzare e comprendere i testi letterari in programma
• la capacità argomentativa e l’abilità di collegare le conoscenze in una riflessione critico-letteraria sul romanzo del Novecento
• la capacità di esprimere le conoscenze maturate in lingua tedesca.
La valutazione finale è espressa in 30esimi.
Gli studenti ERASMUS sono pregati di prendere contatto con la docente all’inizio del corso per concordare insieme le modalità d’esame.
Durante il corso i studenti potranno presentare brevi tesine.
******** CSS e script comuni siti DOL - frase 9957 ********