Lexicology and Lexicography – Lexikologie und Lexikographie

Maria Francesca Bonadonna
Ricercatore a tempo determinato
Paolo Frassi
Professore associato
Giovanni Luca Tallarico
Ricercatore a tempo determinato
Competenze
Argomento Persone Descrizione
Lessicografia bilingue Giovanni Luca Tallarico
Studio dei dizionari bilingui italiano-francese, con particolare attenzione alla dimensione interculturale e alla descrizione dei contenuti grammaticali.
Lessicografia bilingue Paolo Frassi
Studio metalessicografico di dizionari bilingui francese-italiano. Macrostruttura. Organizzazione delle informazioni semantiche nella microstruttura.
Lessicografia francese Paolo Frassi
- Modellizazione della definizione lessicografica con particolare riferimento alla definizione di aggettivi - Implementazione e strutturazione di definizioni lessicografiche all'interno della banca dati RL-fr (Réseau Lexical du français, Laboratoire ATILF-CNRS, Nancy).
Lessicografia specialistica Maria Francesca Bonadonna
La descrizione del lessico sportivo francese. La definizione delle tecniche della scherma.
Lessicologia Giovanni Luca Tallarico
Studio dei prestiti linguistici in francese, da un punto di vista diacronico e sincronico.
Lessicologia francese Paolo Frassi
Studio delle unità fraseologiche della lingua francese sulla base della Théorie Sens-Texte e della Lexicologie Explicative et Combinatoire.
Terminologia Paolo Frassi
Aspetti semantici relativi ai marchionimi. Studio diacronico di unità terminologiche relative all'architettura nelle opere di Viollet-le-Duc.
Terminologia francese Maria Francesca Bonadonna
Il lessico del commercio internazionale.La creazione lessicale nell'ambito delle criptovalute. La terminologia della moda: studi diacronici e sincronici. La metafora nella stampa di moda. La metonimia nella formazione dei termini dell’abbigliamento. L’aggettivo nella terminologia delle energie rinnovabili. Il lessico dell’elettricità dal XVIII secolo. I glossari del settore energetico

Attività

Strutture