Pubblicazioni

La traducción de los culturemas en el ámbito de la gastronomía (Análisis de los folletos de TURESPAÑA)  (2008)

Autori:
RODRIGUEZ ABELLA, Rosa Maria
Titolo:
La traducción de los culturemas en el ámbito de la gastronomía (Análisis de los folletos de TURESPAÑA)
Anno:
2008
Tipologia prodotto:
Articolo in Rivista
Tipologia ANVUR:
Articolo su rivista
Lingua:
Spagnolo
Formato:
A Stampa
Referee:
No
Nome rivista:
RIVISTA INTERNAZIONALE DI TECNICA DELLA TRADUZIONE
ISSN Rivista:
1722-5906
N° Volume:
10
Numero o Fascicolo:
10
Intervallo pagine:
47-69
Parole chiave:
cultural settings; gastronomy; translation methods
Breve descrizione dei contenuti:
In this paper, we propose to review the translation into Italian of the Autonomous Communities’ leaflets produced by TURESPAÑA, starting from the most important contributions it offers in relation to the treatment of cultural elements. Essentially, by using Nida’s classification of cultural settings, we focus on the components specifically, on those relating to the field of gastronomy. From this we attempt to identify the principal translation methods used, analysing thema in techniques that have been adopted in the texts to account for the cultural elements present in the original texts.
Id prodotto:
49399
Handle IRIS:
11562/329289
depositato il:
2 aprile 2012
ultima modifica:
28 ottobre 2022
Citazione bibliografica:
RODRIGUEZ ABELLA, Rosa Maria, La traducción de los culturemas en el ámbito de la gastronomía (Análisis de los folletos de TURESPAÑA) «RIVISTA INTERNAZIONALE DI TECNICA DELLA TRADUZIONE» , vol. 10 , n. 102008pp. 47-69

Consulta la scheda completa presente nel repository istituzionale della Ricerca di Ateneo IRIS

<<indietro

Attività

Strutture

Condividi