Pubblicazioni

Fraseología contrastiva del Español y el Italiano (Análisis de un corpus bilingüe)  (2007)

Autori:
C. NAVARRO
Titolo:
Fraseología contrastiva del Español y el Italiano (Análisis de un corpus bilingüe)
Anno:
2007
Tipologia prodotto:
Articolo in Rivista
Tipologia ANVUR:
Articolo su rivista
Nazioni degli autori:
ITALIA
Lingua:
Spagnolo
Formato:
Elettronico
Referee:
Nome rivista:
TONOS DIGITAL
ISSN Rivista:
1577-6921
N° Volume:
13
Serie:
13
Numero o Fascicolo:
13
Intervallo pagine:
---
Codice PMID:
E183843
Parole chiave:
FRASEOLOGIA, LINGUISTICA CONTRASTIVA, ITALIANO, SPAGNOLO
Breve descrizione dei contenuti:
L'obiettivo di questo studio è l'analisi contrastiva di un corpus bilingue italiano/spagnolo di unità fraseologiche, selezionate per la presenza al loro interno di un somatismo o di un elemento del corpo umano.
Pagina Web:
http://www.um.es/tonosdigital/znum13/estudios/indicestudios.htm
Id prodotto:
47895
Handle IRIS:
11562/325347
depositato il:
4 luglio 2012
ultima modifica:
2 novembre 2016
Citazione bibliografica:
C. NAVARRO, Fraseología contrastiva del Español y el Italiano (Análisis de un corpus bilingüe) «TONOS DIGITAL» , vol. 13 , n. 13132007pp. ---

Consulta la scheda completa presente nel repository istituzionale della Ricerca di Ateneo IRIS

Progetti Collegati
Titolo Dipartimento Responsabili
La metafora lessicalizzata: meccanismo linguistico e cognitivo e processi traduttivi Dipartimento Lingue e Letterature Straniere Maria Del Carmen Navarro, Matteo De Beni
<<indietro

Attività

Strutture