Insegnamenti attivi nel periodo selezionato: 7.
Clicca sull'insegnamento per vedere orari e dettagli del corso.
Corso | Nome | Crediti totali | Online | Crediti del docente | Moduli svolti da questo docente |
---|---|---|---|---|---|
PAS A445 - Lingua Straniera (Spagnolo) | Lingua spagnola I (2015/2016) | 6 | 5 | ||
Laurea in Lingue e culture per il turismo e il commercio internazionale [L-12]
Corso a esaurimento
|
Lingua spagnola 1 [Cognomi A-E] (2014/2015) | 9 | 9 | ||
Laurea in Lingue e culture per il turismo e il commercio internazionale [L-12]
Corso a esaurimento
|
Lingua spagnola 1 [Cognomi F-O] (2014/2015) | 9 | 9 | ||
PAS A445 - Lingua Straniera (Spagnolo) | Lingua spagnola I [Matricole dispari] (2014/2015) | 6 | 6 | ||
PAS A445 - Lingua Straniera (Spagnolo) | Lingua spagnola II [Matricole pari] (2014/2015) | 6 | 6 | ||
Laurea in Lingue e culture per il turismo e il commercio internazionale [L-12]
Corso a esaurimento
|
Lingua spagnola II [Tur] (2014/2015) | 9 | 9 | ||
Laurea magistrale in Lingue per la comunicazione turistica e commerciale [LM-38]
Corso a esaurimento
|
Lingua spagnola 2 LM (2010/2011) | 6 | 6 |
Di seguito sono elencati gli eventi e gli insegnamenti di Terza Missione collegati al docente:
Argomento | Descrizione | Area di ricerca |
---|---|---|
Lessicografia e lessicologia della lingua spagnola | Lessicologia e lessicografia diacronica della lingua spagnola, con particolare attenzione ad alcuni ambiti tecnico-scientifici, quali le scienze naturali, la medicina, la fisica, la geografia, le esplorazioni e l’etnografia (secoli XVI-XIX). |
Lingua e linguistica spagnola
Lexicografía y lexicología |
Linguistica spagnola e corpora | Studio della lingua spagnola attraverso l'analisi di dati linguistici estratti da banche dati di testi. |
Lingua e linguistica spagnola
Spanish Corpus Linguistics |
Traduzione e storia della traduzione | Storia della traduzione da e verso lo spagnolo; analisi comparata dei testi originali e dei testi meta; traduzione di testi corredata di commento critico e linguistico-traduttivo. Studio della diffusione di opere spagnole e ispanoamericane di ambito tecnico-scientifico tradotte, anche al fine di costruire mappe concettuali con un potenziale sviluppo interattivo, al fine di dare ragione delle relazioni che si sono sviluppate a livello internazionale attraverso le traduzioni da e verso lo spagnolo. |
Lingua e linguistica spagnola
Spanish Traduccion |
******** CSS e script comuni siti DOL - frase 9957 ********