bonavero
univr
it
Tesi in cotutela internazionale : La traduction des néologismes institutionnels de l'UE à l'épreuve de l'intelligence artificielle
Il progetto di ricerca si concentra sulla traduzione dei neologismi istituzionali dell'Unione europea alla prova dell'intelligenza artificiale. Considerato il multilinguismo europeo, l'incessante lavoro dei professionisti linguistici e culturali presso le istituzioni europee e la continua evoluzione delle contemporanee tecnologie, il progetto si pone come obiettivo di comprendere se e in che modo l'intelligenza artificiale possa tradurre le innovazioni lessicali, considerando il loro carattere spesso fluido e relativamente stabile, che pone già diversi ostacoli e dubbi ai traduttori più esperti.
Insegnamenti attivi nel periodo selezionato: 0.
Clicca sull'insegnamento per vedere orari e dettagli del corso.
Di seguito sono elencati gli eventi e gli insegnamenti di Terza Missione collegati al docente:
******** CSS e script comuni siti DOL - frase 9957 ********