L’insegnamento si inserisce nel percorso di approfondimento teorico, critico e metodologico dello studio della letteratura francese previsto nel biennio di laurea magistrale. Esso si prefigge dunque di sviluppare competenze teorico-critiche in una prospettiva sia storica che metodologica. Per la mutuazione dal corso di Letteratura francese per l’editoria è previsto invece un approfondimento riguardante la storia dell’editoria francese e i rap-porti tra letteratura, critica letteraria e giornalismo con particolare attenzione al panorama attuale. Al termine del corso, strutturato in lezioni frontali e attività seminariali, tutte in francese, gli studenti dovranno dimostrare di avere acquisito conoscenze nell’ambito della storia della critica francese e delle relative metodologie, nonché capacità di applicare tali conoscenze, in modo autonomo e con padronanza della lingua francese, all’analisi di opere letterarie in contesti di ricerca e didattici.
“J’erre sur la montagne ainsi qu'un passereau” : le mythe de Saül, de la Renaissance à Kalisky
*Textes
Jean de La Taille, Saul le Furieux, 1562, édition par Laura Keyder, La Tragédie à l’époque de d’Henri II et de Charles IX, « Théâtre français de la Renaissance », I, 4, Florence-Paris, Olschki-PUF, 1992, pp. 177-268
Voltaire, Saül drame en cinq Actes, 1773, disponible en ligne : http://www.theatreclassique.fr/pages/programmes/edition.php?t=../documents/VOLTAIRE_SAUL.xml
Voltaire, Saül, éd. Henri Lagrange et Marie-Hélène Cotoni, in : Œuvres complètes, éd. Theodore Besterman, Oxford, The Voltaire Foundation, t.56a [1762-I], 2001, pp. 325-540
Lamartine, Saül. Tragédie, Paris, Hachette, 1918 disponible en ligne : https://archive.org/details/saltragdiel00lama/page/n12
ID., Œuvres poétiques, texte établi, annoté et présenté par Marius-François Guyard, Paris, Gallimard, « Bibliothèque de la Pléiade », 1963 (poèmes choisis)
André Gide, Saül Philoctète. Le Théâtre complet d’André Gide, Neuchatel, Ides et Calendes, 1947
ID, Théâtre, Paris, Gallimard, 1942.
René Kalisky, Dave au bord de la mer, Paris, L’Arche, 1992
**Textes critiques
R. GORRIS CAMOS, Trois personnages en quête d’auteur : Saül, Jephté et Josias, Conférence tenue à l’Université de Vercelli, le 9 mai 2019 (texte disponible en ligne)
F. LECERCLE, Le Retour du mort. Débats sur la sorcière d’Endor et l’apparition de Samuel, Genève, Droz, coll. « Les Seuils de la modernité », 2011, 504 pp.
ID., Saül et les effets de spectacle, in : Les tragédies de Jean de La Taille, “Cahiers Textuel”, n ° 18, 1998, pp. 25 42.
ID., Les bénéfices de la trahison. Impératifs de foi et exigences dramatiques dans le Saul de Jean de la Taille in : Il tragico e il sacro, dal Cinquecento a Racine, D. Dalla Valle et D. Ceccheti dir., Florence , Olschki, 2001
M. THIEL, La figure de Saül et sa représentation dans la littérature dramatique française, Amsterdam, Paris, 1926
Marie-Hélène COTTONI, Une tragédie de Voltaire en marge de toute règle in : Marginalité et littérature: Hommage à Christine Martineau, dir. Maurice Accarié, Nice, Université de Nice-Sophia Antipolis (ILF-CNRS), 2001, pp. 407–421.
Clément VAN HAMME, Voltaire et l'histoire biblique. Notes sur Saül (1762). (online [mis en ligne octobre 2017]) https://www.academia.edu/11709909/Voltaire_et_lhistoire_biblique._Sa%C3%BCl_1762_
C. DEBARD, Saül, du texte à la scène. La réécriture gidienne relayée par Ducan Grant, Marie-Hélène et Jacques Copeau, in André Gide & la réécriture, Colloque de Cerisy 2012, Lyon, PUL., 2013.
Serge GORIELY, Le théâtre de René Kalisky, Brussels, Peter Lang, 2008
ID., David et Saül en scène. Le surtexte dans "Dave au bord de mer" de René Kalisky (en ligne site Academia)
Primo semestre
Ricevimento
Consultare il calendario disponibile in segreteria, affisso in Dipartimento e pubblicato nelle pagine personali della docente sul sito http://www.dlls.univr.it/?ent=persona&id=937&lang=it.
Per ogni problema urgente rivolgersi al seguente indirizzo mail: rosanna.gorris@univr.it.
La valutazione avverrà tramite accertamento orale delle conoscenze relative al corso; elementi di storia e metodologie della critica letteraria (LM37) e di storia dell’editoria in Francia (LM19).
Saranno oggetto di valutazione: la qualità dell'espressione orale in francese, la chiarezza e la coerenza dell'argomentazione, la completezza delle informazioni e la capacità di approfondire criticamente le conoscenze acquisite.
L’évaluation finale aura lieu par une vérification des connaissances sur l’ensemble du programme (LM37 et LM19), ainsi que sur l’histoire récente de la critique littéraire en France (LM37) ou bien sur l’histoire de l’édition en France.
Critères d'évaluation: qualité de l'expression orale, clarté et cohérence de l'argumentation, richesse des informations et capacité d'approfondissement critique.
******** CSS e script comuni siti DOL - frase 9957 ********