Letteratura tedesca I (2018/2019)

Corso disattivato

Codice insegnamento
4S00836
Docente
Gabriella Pelloni
Coordinatore
Gabriella Pelloni
crediti
9
Settore disciplinare
L-LIN/13 - LETTERATURA TEDESCA
Lingua di erogazione
Italiano
Sede
VERONA
Periodo
II semestre dal 18-feb-2019 al 1-giu-2019.

Orario lezioni

Vai all'orario delle lezioni

Obiettivi formativi

Il corso intende introdurre gli studenti alla letteratura tedesca del Novecento attraverso lo studio dei principali autori, opere e movimenti, con particolare attenzione al contesto storico-culturale e alla storia delle edizioni. Attraverso l'analisi approfondita dei testi ci si propone di fornire gli strumenti metodologici di base per elaborare in autonomia giudizi appropriati sui testi letterari.
Al termine dell’insegnamento lo studente dovrà dimostrare di possedere una conoscenza approfondita degli argomenti pro-posti, riguardanti sia il periodo storico-letterario che le opere. Dovrà inoltre dimostrare di essere in grado di analizzare e comprendere i testi in programma e di esporre con chiarezza e pertinenza le conoscenze maturate.

Programma

L'intero corso è strutturato in tre moduli (didattica frontale), riguardanti rispettivamente la narrativa, la lirica e il teatro: Le prime lezioni saranno dedicate ad un’introduzione generale al periodo storico e alle maggiori correnti letterarie del primo Novecento, che saranno presentate nelle loro caratteristiche estetiche fondanti e nei loro rappresentanti più significativi. Queste nozioni saranno rese più specifiche nel corso dell’analisi dettagliata delle singole opere, che verrà condotta a partire da informazioni sull'autore, sul contesto storico-politico e sulle principali questioni estetiche che determinano la specificità dei singoli testi.

1. Il primo modulo rappresenterà un approccio introduttivo a due dei massimi scrittori di lingua tedesca del Novecento: Thomas Mann e Franz Kafka.
2. il secondo modulo prenderà in esame lo sviluppo della lirica tedesca del Novecento, dal simbolismo al secondo dopoguerra, attraverso la lettura e l'interpretazione di poesie scelte di autori rappresentativi.
3. Il terzo modulo sarà dedicato ad alcuni snodi centrali del dramma tedesco del Novecento, dal teatro epico brechtiano a quello del secondo dopoguerra.

Testi in programma

Narrativa:
Thomas Mann: La Morte a Venezia (Marsilio 2009, edizione con testo a fronte), Mario e il mago (in fotocopie)
Franz Kafka: La metamorfosi (edizione BUR), Resoconto per un'accademia, Josefine la cantante ovvero il popolo dei topi (dispensa)

Lirica:
Georg Trakl: An den Knaben Elis
Georg Heym: Der Gott der Stadt
Gottfried Benn: Kleine Aster
Bertolt Brecht: Schlechte Zeit für Lyrik, An die Nachgeborenen
Paul Celan: Todesfuge, Corona
Ingeborg Bachmann: Die gestundete Zeit, Alle Tage

(Verrà predisposta una dispensa delle poesie in lingua originale e con traduzione a fronte)

Teatro:
Bertolt Brecht: La resistibile ascesa di Arturo Ui (Einaudi 1961)
Friedrich Dürrenmatt: La visita della vecchia signora (Einaudi 1988)

Manuale di storia della letteratura:
Marino Freschi, La letteratura tedesca (Il Mulino 2008)

Gli studenti dovranno leggere uno dei seguenti testi a scelta (due i non frequentanti):
Thomas Mann: Tonjo Kröger
Franz Kafka: La condanna
Bertolt Brecht: L’anima buona di Sezuan, Madre Courage e i suoi figli
Peter Weiss: L'istruttoria
Christa Wolf: Il cielo diviso

Ulteriore materiale didattico sarà disponibile sulla piattaforma e-learning dell’insegnamento.
Gli studenti non frequentanti avranno la possibilità di concordare con la docente una parte del programma storico-letterario e di incentrare la seconda parte del programma sullo studio delle opere rappresentative della letteratura tedesca (vedi la voce “testi a scelta”).

Testi di riferimento
Autore Titolo Casa editrice Anno ISBN Note
Marino Freschi La Letteratura Tedesca Il Mulino 2008 978-88-15-11998-8
Bertolt Brecht La resistibile ascesa di Arturo Ui Einaudi 1961
Friedrich Dürrenmatt La visita della vecchia signora Einaudi 1988
Thomas Mann Morte a Venezia Marsilio Editore 2009
Franz Kafka Tutti i racconti Mondadori 1988

Modalità d'esame

L'esame sarà orale e si svolgerà in lingua italiana. La prova verte sull’intero programma e consiste in un colloquio teso a verificare:
- la profondità e l’ampiezza delle conoscenze maturate
- la capacità di analizzare i testi letterari in programma
- la capacità argomentativa e l’abilità di collegare le conoscenze in una riflessione storico-culturale e critico-letteraria
- la conoscenza linguistica di alcuni testi da preparare in lingua tedesca.

La valutazione finale è espressa in trentesimi.

Gli studenti ERASMUS sono pregati di prendere contatto con la docente all’inizio del corso per concordare insieme le modalità d’esame.

Opinione studenti frequentanti - 2017/2018


Condividi