| Argomento | Persone | Descrizione | 
|---|---|---|
| Lessicografia bilingue | Paolo Frassi | Studio metalessicografico di dizionari bilingui francese-italiano. Macrostruttura. Organizzazione delle informazioni semantiche nella microstruttura. | 
| Lessicografia bilingue | Giovanni Luca Tallarico | Studio dei dizionari bilingui italiano-francese, con particolare attenzione alla dimensione interculturale e alla descrizione dei contenuti grammaticali. | 
| Lessicografia francese | Paolo Frassi | - Modellizazione della definizione lessicografica con particolare riferimento alla definizione di aggettivi - Implementazione e strutturazione di definizioni lessicografiche all'interno della banca dati RL-fr (Réseau Lexical du français, Laboratoire ATILF-CNRS, Nancy). | 
| Lessicografia specialistica | Maria Francesca Bonadonna | La descrizione del lessico sportivo francese. La definizione delle tecniche della scherma. | 
| Lessicologia | Giovanni Luca Tallarico | Studio dei prestiti linguistici in francese, da un punto di vista diacronico e sincronico. | 
| Lessicologia francese | Paolo Frassi | Studio delle unità fraseologiche della lingua francese sulla base della Théorie Sens-Texte e della Lexicologie Explicative et Combinatoire. | 
| Terminologia | Paolo Frassi | Aspetti semantici relativi ai marchionimi. Studio diacronico di unità terminologiche relative all'architettura nelle opere di Viollet-le-Duc. | 
| Terminologia francese | Maria Francesca Bonadonna | Il lessico del commercio internazionale.La creazione lessicale nell'ambito delle criptovalute. La terminologia della moda: studi diacronici e sincronici. La metafora nella stampa di moda. La metonimia nella formazione dei termini dell’abbigliamento. L’aggettivo nella terminologia delle energie rinnovabili. Il lessico dell’elettricità dal XVIII secolo. I glossari del settore energetico | 
******** CSS e script comuni siti DOL - frase 9957 ********