corso si propone di completare e approfondire la morfologia del russo, in particolare nei suoi rapporti con la fonologia, e di fornire un approccio alle strutture sintattico-comunicative, in rapporto con i problemi della traduzione.
Modelli fraseologici e modelli grammaticali nell’enunciato.
Testi didattici:
Ju.G. OVSIENKO, Il russo. Corso base, Moskva-Roma, Russkij jazyk-Il Punto editoriale, 2002; Idem, Russkij jazyk kniga 2, Moskva, Russkij jazyk ,2005.
Bibliografia:
- L. KASATKIN, L. KRYSIN, L. ZIVOV, Il russo, Firenze, La Nuova Italia, 1995 (parti).
- L. FICI GIUSTI, L. GEBERT, S.SIGNORINI, La lingua russa, Roma, La Nuova Italia Scientifica, 1991 (parti)
- AA.VV., Sovremennyj russkij jazyk. Teoreticeskij kurs, Moskva, Russkij jazyk, 1989. (saranno forniti i materiali a lezione)
- C. LASORSA, La traduzione all’università, Roma, Bulzoni, 2001.
L’esame si svolge in forma orale.
Competenza linguistica richiesta: Livello 3 (ALTE), B2 (Cons. d’Europa) o corrispondente certificazione internazionale TRKI 2/TORFL 2 (vtoroj uroven’).
Il riconoscimento del livello di competenza avverrà in sede d’esame sulla base delle attestazioni rilasciate dal CLA (Centro Linguistico d’Ateneo) o dagli enti certificatori accreditati.
******** CSS e script comuni siti DOL - frase 9957 ********p>