Dalla Celestina alla Dorotea di Lope de Vega: evoluzione di un tema letterario

Starting date
July 1, 2004
Duration (months)
12
Departments
Foreign Languages and Literatures
Managers or local contacts
Monti Silvia

L’opera di Fernando de Rojas (1499) ha dato luogo, come è noto, a uno dei primi fenomeni editoriali della Spagna moderna: una cospicua serie di edizioni del testo originale che si susseguono in breve tempo, contemporanee traduzioni in tutta Europa e, inoltre, rifacimenti e continuazioni dell’opera che arrivano a coprire più di un secolo e che transitano attraverso vari generi letterari: teatro, poesia, romanzo, romanzo dialogato. Se la maggior parte di queste “continuazioni”, recensite nel fondamentale studio di P. Heugas, “La Celestine” et sa descendance directe (1973), appartengono alla letteratura di intrattenimento, non mancano le rivisitazioni “colte” come quella di Lope de Vega che nella Dorotea, pubblicata nel 1631, realizza un gioco squisitamente letterario.
La ricerca intende mettere in luce proprio l’evoluzione di alcuni temi tipici del genere “celestinesco” (ad es.: mal d’amore, parodia dell’amore cortese, dalla magia all’astrologia, la figura della mezzana, convivialità e letteratura …) nel passaggio dall’ipotesto a un’opera della maturità di Lope.

Sponsors:

Funds: assigned and managed by the department

Project participants

Silvia Monti
Research Assistants
Research areas involved in the project
Letterature iberiche e ispano-americane
Romanic languages: Spanish

Activities

Research facilities

Share