Metalinguistic analysis of French.
Introduction to French comics through some particularly relevant examples which illustrate some outstanding moments of French history and culture. The course will focus in particular on lexicon and on linguistic variation, especially social. Practical exercises will be carried out during lessons. Teaching notes will be available on the teacher’s university webpage.Bibliografia
Corpus di analisi (fumetti) :
Hergé, Tintin au Congo
Goscinny, Uderzo, Astérix en Corse
Tardi, Le Cri du peuple
Tardi, C’était la guerre des tranchées
Sibran, Trochet, Là-bas (guerre d’Algérie)
Pétillon, L’Enquête corse
Pétillon, L’Affaire du voile
Bilal, Les Phalanges de l’ordre noir
Corpus teorico :
Le Français dans le monde, n. 200, 1986
Marie-France Merger, « Ça se corse
chef-lieu Ajaccio ou la difficulté de traduire les calembours », Publifarum, 1, 2007-02-05, http://publifarum.farum.it/ezine_articles.php?id=16
Benoît Peeters, Lire la bande dessinée, Flammarion, Collection Champs Flammarion, 2003
Benoît Peeters, Le Monde d’Hergé, Paris, Castermann, 2004
Sitografia
Storia del fumetto : http://fraphael.free.fr/histoire%20BD.htm
È inoltre obbligatorio lo studio di :
J.-P- COLIN, « Le Lexique », in M. YAGUELLO (sous la dir. de), Le Grand livre de la langue française, Paris, Seuil, 2003, pp. 391-456.
F. GADET, « La Variation », in M. YAGUELLO (sous la dir. de), Le Grand livre de la langue française, Paris, Seuil, 2003, pp. 91-152.
J. PRUVOST, « Les Dictionnaires français : histoire et méthodes », in M. YAGUELLO (sous la dir. de), Le Grand livre de la langue française, Paris, Seuil, 2003, pp. 457-489.
Oral interview in French.
******** CSS e script comuni siti DOL - frase 9957 ********p>