Ph.D. programme in Foreign Literatures, Languages and Linguistics

Course modules

Course partially running (all years except the first)

   
Inserisci la matricola per vedere la tua offerta formativa nell'anno corretto.

List of teachings with the periods that have not been assigned
years TTA E-lrng Name Teacher or coordinator
- Corso di inglese b1/certificazione b1 not yet allocated
- Corso di inglese b2/certificazione b2 not yet allocated
- Corso di inglese c1/certificazione c1 not yet allocated
- Corso di lingua italiana per stranieri not yet allocated
- Corso statistica base not yet allocated
- Corso statistica intermedia not yet allocated
- English for academic presentations not yet allocated
- English for academic writing not yet allocated
1° 2° 3° - Academic Presentation Skills (advanced) Silvia Cavalieri (Coordinator)
1° 2° 3° - Academic Writing (advanced) Silvia Cavalieri (Coordinator)
1° 2° 3° - Advanced English for Academic Skills Sharon Hartle (Coordinator)
1° 2° 3° - Grammatiche artificiali e apprendimento implicito Denis Delfitto (Coordinator)
1° 2° 3° - Artificial Grammar Learning 2 Chiara Melloni (Coordinator)
1° 2° 3° - Collecting Linguistic data Valeria Franceschi (Coordinator)
1° 2° 3° - Collecting linguistic data, Part 1.2 Silvia Cavalieri (Coordinator)
1° 2° 3° - Collecting linguistic data, Part 2.1 Maria Francesca Bonadonna (Coordinator)
1° 2° 3° - Raccolta dati linguistici Silvia Domenica Zollo (Coordinator)
1° 2° 3° - Comparative Syntax 1 Alessandra Tomaselli (Coordinator)
1° 2° 3° - Comparative Syntax 2 Andrea Padovan (Coordinator)
1° 2° 3° - Connessioni con altre sfere del sapere, come la filosofia o la storia dell'arte, e con altre forme di espressione artistica, come la musica e le arti figurative 1 Isolde Schiffermuller (Coordinator)
1° 2° 3° - Connessioni con altre sfere del sapere, come la filosofia o la storia dell'arte, e con altre forme di espressione artistica, come la musica e le arti figurative 2 Peter Erwin Kofler (Coordinator)
1° 2° 3° - Connessioni con altre sfere del sapere, come la filosofia o la storia dell'arte, e con altre forme di espressione artistica, come la musica e le arti figurative 3 Gabriella Pelloni (Coordinator)
1° 2° 3° - (click to insert) Alfredo Caesella and the Russia/Soviet Musical Context (early 19th Century) Anna Giust (Coordinator)
1° 2° 3° - Contatti italo-slavi - Le letterature slave in Italia nel primo Novecento: il caso delle riviste fiumane Manuel Boschiero (Coordinator)
1° 2° 3° - Contatti italo-slavi tra fine Ottocento e primo Novecento: il ruolo delle riviste, i viaggi e gli scambi epistolari - La scoperta delle culture slave nelle riviste italiane del secondo '800 Stefano Aloe (Coordinator)
1° 2° 3° - (click to insert) On the notion of intertextuality and on literary intertextuality, with examples from English literature. Susanna Zinato (Coordinator)
1° 2° 3° - Dinamiche dell'intertestualità letteraria. Esemplificazioni dalla letteratura inglese e anglofona 2 Annalisa Pes (Coordinator)
1° 2° 3° - Gender issues in Shakespeare's female characters Sidia Fiorato (Coordinator)
1° 2° 3° - Fonetica Renzo Miotti (Coordinator)
1° 2° 3° - (click to insert) Shakespeare Source and Reception Studies and the Digital Turn. Silvia Bigliazzi (Coordinator)
1° 2° 3° - Phraseology and Lexicography 1 Matteo De Beni (Coordinator)
1° 2° 3° - Fraseologia e lessicografia 2 Elisa Sartor (Coordinator)
1° 2° 3° - Fraseologia e lessicografia/terminologia 2 Paolo Frassi (Coordinator)
1° 2° 3° - Identities through English 1 Roberta Facchinetti (Coordinator)
1° 2° 3° - Identities through English 2 Sharon Hartle (Coordinator)
1° 2° 3° - Maria Ivana Lorenzetti (Coordinator)
1° 2° 3° - Identities through English 4: Multimodality, identity, and affiliation Anna Zanfei (Coordinator)
1° 2° 3° - Intertextes - Contaminazioni e influenze straniere sulle scene francesi del Tournant des Lumières Riccardo Benedettini (Coordinator)
1° 2° 3° - Intertextes - “Con voce altrui”: l’intertesto francese nell’opera di Primo Levi Rosanna Gorris (Coordinator)
1° 2° 3° - (click to insert) Intertextuality and description: around Salomé Laura Maria Colombo (Coordinator)
1° 2° 3° - Medieval literature between philology and DH Andrea Zinato (Coordinator)
1° 2° 3° - Natural Language Processing (NLP) for analyzing written textual resources + Semantic Web and Linked Data technologies for the humanities Marco Rospocher (Coordinator)
1° 2° 3° - Civilitas e taciturnitas Felice Gambin (Coordinator)
1° 2° 3° - Renaissance theatre and novel (theory, narratology, with examples in the Spanish novel and theatre) Anna Bognolo (Coordinator)
1° 2° 3° - L'Informatica Umanistica come ambito sceintifico: un'introduzione + Standard per la rappresentazione testuale nelle scienze umanistiche Anna Cappellotto (Coordinator)
1° 2° 3° - Translation 1 Giovanni Luca Tallarico (Coordinator)
1° 2° 3° - Translation (2) Intralingual translation Barbara Bisetto (Coordinator)
1° 2° 3° - Working with textual files: encodings and regular expressions Marco Rospocher (Coordinator)