Il corso intende presentare agli studenti alcuni tra i più rappre-sentativi testi narrativi, teatrali e poetici della letteratura tede-sca del Novecento sullo sfondo sociale, economico e politico del periodo. Al termine dell’insegnamento lo studente dovrà dimostrare di possedere una conoscenza approfondita degli argomenti proposti, riguardanti sia il periodo storico-letterario che le opere presentate; dovrà inoltre dimostrare di essere in grado di analizzare e comprendere i testi in programma e di esporre le conoscenze maturate con la dovuta proprietà di linguaggio in lingua italiana.
PROGRAMMA
Il Corso è strutturato in un unico modulo (didattica frontale); le opere in programma sono introdotte in lingua italiana e successivamente analizzate nelle loro parti più significative a partire dall’originale tedesco.
Bibliografia
- Thomas Mann, Der Tod in Venedig, Frankfurt am Main, Fischer, 1992.
- Franz Kafka, Die Verwandlung, Stuttgart, Reclam, 2013. Reclam XL – Text und Kontext.
- Hugo von Hofmannsthal, Der Schwierige, Frankfurt am Main, Fischer, 1994.
- Arthur Schnitzler, Fräulein Else, Stuttgart, Reclam, 2001.
- Bertolt Brecht, Die Dreigroschenoper, Frankfurt am Main, Suhrkamp, 2009.
- Peter Weiss, Die Ermittlung, Frankfurt am Main, Suhrkamp, 2010.
- Anton Reininger, La letteratura tedesca dal Settecento ai nostri giorni, Torino, Rosenberg & Sellier, 2005.
- Una scelta di poesie sarà messa a disposizione in forma di fotocopie.
Gli studenti non frequentanti avranno la possibilità di concordare con il docente un programma che, lasciando da parte la scelta di poesie, prevede la lettura di un saggio o articolo scritto per ciascuna delle opere letterarie in programma.
Autore | Titolo | Casa editrice | Anno | ISBN | Note |
Hugo von Hofmannsthal | Der Schwierige | 1994 | |||
Thomas Mann | Der Tod in Venedig | 1992 | |||
Bertolt Brecht | Die Dreigroschenoper | 2009 | |||
Peter Weiss | Die Ermittlung | 2010 | |||
Franz Kafka | Die Verwandlung | 2013 | |||
Arthur Schnitzler | Fräulein Else | 2001 | |||
Anton Reininger | La letteratura tedesca dal Settecento ai nostri giorni | 2005 |
L’esame è orale e può essere sostenuto in lingua italiana. La prova orale unica verte sull’intero programma e consiste in un colloquio teso a verificare:
- la profondità e l’ampiezza delle conoscenze maturate
- la capacità di analizzare e comprendere i testi letterari in programma
- la capacità argomentativa e l’abilità di collegare le conoscenze in una riflessione storico-culturale e critico-letteraria
La valutazione finale è espressa in 30esimi.
Gli studenti ERASMUS sono pregati di prendere contatto con il docente all’inizio del corso per concordare insieme le modalità d’esame.