English language 3. Language and translation (2018/2019)

Codice insegnamento
4S002925
Docente
Sharon Hartle
Coordinatore
Sharon Hartle
crediti
9
Settore disciplinare
L-LIN/12 - LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA INGLESE
Lingua di erogazione
Inglese
Sede
VERONA
Periodo
II semestre dal 18-feb-2019 al 1-giu-2019.

Orario lezioni

Vai all'orario delle lezioni

Obiettivi formativi

Il corso intende portare gli studenti a sviluppare e consolidare la propria competenza negli aspetti sintattici, semantico-lessicali e di analisi della coesione e coerenza del testo e della lingua inglese contemporanea, con attenzione anche alle varietà e ai generi testuali.
È inoltre prevista l'acquisizione di una competenza linguistica in lingua inglese corri-spondente al livello C1 (limitatamente alle abilità di comprensione dell'ascolto e della lettura del testo) del Quadro comune euro-peo di riferimento per la conoscenza delle lingue.

Programma

Il corso intende approfondire gli aspetti dell’analisi testuale secondo il modello di Functional Linguistics, focalizzandosi sul sistema di Transitivity di Halliday e come questo sistema di analisi potrà essere applicato a diverse tipologie testuali. Si mira anche a presentare le maggiori prospettive di ricerca all’interno del panorama dei Translation Studies.
Al termine del corso lo studente avrà raggiunto competenze di tipo pragmatico e di analisi del testo, sarà in grado di identificare le principali caratteristiche delle varie tipologie testuali, di poter identificare i maggior problemi di traduzione secondo la tipologia del testo e di tradurre questi testi consolidando le proprie conoscenze sull’universo degli studi traduttivi.
È inoltre prevista l'acquisizione di una competenza linguistica in lingua inglese corrispondente al livello C1 del Quadro comune europeo di riferimento per la conoscenza delle lingue.

Tipologia di insegnamento
Il corso è di tipo 'blended' e si articola in lezioni frontali ed anche interazioni attraverso l'utilizzo degli strumenti digitali; è incoraggiato il dialogo e la partecipazione attiva nelle discussioni delle lezioni.

Gli studenti non frequentanti sono invitati a prendere contatti con la docente per avere la password della piattaforma Moodle.

I riferimenti bibliografici principali sono pubblicati su questo sito. Altri testi di riferimento sono ancora da stabilire e materiali supplementari saranno disponibili sul piattaforma digitale del corso.

Testi di riferimento
Autore Titolo Casa editrice Anno ISBN Note
David Bellos Is That a Fish in Your Ear? Penguin Books 2011 978-0-141-96962-6
Christopher Taylor Language to Language Cambridge University Press 1998 0-521-59723-4

Modalità d'esame

Pre-requisiti:
Per sostenere l'esame, gli studenti devono aver già sostenuto e superato:
• English Language 2
• Inglese livello C1 completo: test informatizzato, test scritto ed orale
• English Literature 2

L'esame finale sarà scritto e verterà sugli argomenti trattati a lezione. Il materiale di studio è costituito dalle slides delle lezioni (scaricabili dalla piattaforma Moodle) e i riferimenti bibliografici specificati.

La prova è costituita da 8-10 domande, per un totale di 30 punti, sugli argomenti trattati a lezione. I quesiti possono essere i tre tipi: domande aperte o a scelta multipla sulle nozioni teoriche, o domande di natura pratica in cui gli studenti dovranno applicare le loro conoscenze nell'analisi di dati linguistici. Ad esempio, gli studenti dovranno identificare atti linguistici, implicature, violazioni di massime, o analizzare brevi brani applicando le strategie acquisite.


Il voto finale dell'esame sarà costituito dalla media del voto dell'esame scritto e quello ottenuto nella prova informatizzata del CLA. Quest'ultima sarà covertita in trentesimi secondo la tabella di conversione CLA. Gli studenti in possesso di certificati linguistici esterni sono invitati a ottenere il certificato di equipollenza del CLA prima della data dell'esame.

Opinione studenti frequentanti - 2017/2018