Research groups

Digital Library of Spanish dialogues translations in Italian- BIdialogyca

The group intends to work on a wide corpus of texts which includes both the aforementioned period, the sixteenth century, and the age roughly limited at the seventeenth century. In the past as today, translations are very often rewritings of Spanish works, particularely relevant for what concerns additional changes and new transformations from the original text. Of a similar nature is the effort involved in their reworking for the Italian audience, in terms of concepts, style and language. The study and analysis of the dialogues written in the Iberian field of study and translated into Italian, as interactive and open access as possible, will enable to clarify both the connections between different people and cultures in Europe within the 16th and 17th centuries and the main topics discussed at that time such as ethics, science, politics, astrology, etc. This project offers a new, original and innovative approach in this field. This research is strongly related to an important Spanish research project: Dialogyca BDDH (Biblioteca Digital de Diálogo http://www.dialogycabddh.es), which has been offering using the latest technologies the corpus of all literary dialogues written in the different languages of the Iberian Peninsula in the early modern period, (since years). "BIdialogyca" group involves a strong and intense international cooperation with Dialogyca group, headed by Consolación Baranda Leturio and Ana Vián Herrero from the Complutense University of Madrid. Members: Felice Gambin (University of Verona), Full Professor of Spanish Literature; Ana Vian Herrero (Complutense University of Madrid), Full Professor of Spanish Literature https://www.ucm.es/grupoepromyr/ana-vian-herrero; Mercedes Fernández Valladares (Complutense University of Madrid), Full Professor of literary Bibliography https://www.ucm.es/grupoepromyr/mercedes-fernandez-valladares; Selena Simonatti (University of Pisa), Associate Professor of Spanish Language and Translation; Flavia Gherardi (University of Federico II - Naples), Associate professor of Spanish Literature; Germán Redondo Pérez (Complutense University of Madrid), Researcher (Member of the Instituto Universitario Menéndez Pidal) https://www.ucm.es/grupoepromyr/german-redondo-perez; Sara Sánchez Bellido (Complutense University of Madrid), Professor/Secretary-General (Fundación Ramón Menéndez Pidal) https://www.ucm.es/grupoepromyr/sara-sanchez-bellido Giovanna Fiordaliso (Università della Tuscia) Associate professor of Spanish Literature http://unitus-public.gomp.it/Docenti/Render.aspx?UID=8754c8ae-ea2d-4a38-a559-a8d83c029231 Marcial Rubio Árquez (Università degli Studi “G. d’Annunzio” di Chieti-Pescara) Full Professor of Spanish Literature https://www.unich.it/ugov/person/3584
Contact people
Felice Gambin

Felice Gambin
Full Professor
Topic Research area
Baltasar Gracián Letterature iberiche e ispano-americane
Romanic languages: Spanish
Baltasar Gracián; trattatistica spagnola sulla medicina, sulla malinconia, sul segretario; letteratura spagnola dei secoli d'oro; moros e moriscos; la "novela gráfica" e la guerra civile Letterature iberiche e ispano-americane
Romanic languages: Spanish
La "novela gráfica" e la guerra civile Letterature iberiche e ispano-americane
Romanic languages: Spanish
Le minoranze in Spagna: giudei, conversos, moros e moriscos Letterature iberiche e ispano-americane
Romanic languages: Spanish
Letteratura Spagnola del Siglo de Oro Letterature iberiche e ispano-americane
Romanic languages: Spanish
Streghe, esorcisti e scritture malinconiche nella Spagna deli secoli XVI e XVII Letterature iberiche e ispano-americane
Romanic languages: Spanish
Trattatistica spagnola sulla malinconia e sul segretario Letterature iberiche e ispano-americane
Romanic languages: Spanish
Title Managers Sponsors Starting date Duration (months)
Il dialogo tra mondo cristiano e musulmano. Il "Tratado acerca de la expulsión de los moriscos" di Pedro de Valencia Felice Gambin Sep 1, 2005 12
Il dialogo tra mondo cristiano e musulmano. Il "Trattato sui moriscos" di Pedro de Valencia Felice Gambin Fondo EX 60% (2006) Il dialogo tra mondo cristiano e musulmano. Il "Trattato sui moriscos" di Pedro de Valencia - assegnato e gestito dal Dipartimento Oct 1, 2006 12
Il dialogo tra mondo cristiano e musulmano. Il "Trattato sull'espulsione dei moriscos" di Pedro de Valencia. Felice Gambin Fondo EX 60% (2005) Il dialogo tra mondo cristiano e musulmano. Il "Trattato sull'espulsione dei moriscos" di Pedro de Valencia. - assegnato e gestito dal Dipartimento Sep 1, 2005 12

Activities

Research facilities

Share