Per visualizzare la struttura dell'insegnamento a cui questo modulo appartiene, consultare organizzazione dell'insegnamento
Il corso si propone di completare e approfondire lo studio della morfologia del russo e di fornire un approccio alle strutture sintattico-comunicative, in rapporto con i problemi della traduzione.
Fonetica e grafia. Formazione delle parole.
Struttura della frase. Modelli fraseologici e modelli grammaticali nell’enunciato.
Problemi lessico-sintattici: gli aspetti del verbo.
Bibliografia
Testi didattici:
Ju.G. OVSIENKO, Il russo. Corso base, Moskva-Roma, Russkij jazyk-Il Punto editoriale, 2002; Idem, Russkij jazyk kniga 2, Moskva, Russkij jazyk ,2005.
Manuali:
- L. KASATKIN, L. KRYSIN, L. ZIVOV, Il russo, Firenze, La Nuova Italia, 1995 (parti).
- AA.VV., Sovremennyj russkij jazyk. Teoretičeskij kurs, Moskva, Russkij jazyk, 1989 (saranno forniti materiali a lezione)
- C. LASORSA, La traduzione all’università, Roma, Bulzoni, 2001.
L’esame si svolge in forma orale. È prevista per i frequentanti una prova scritta in itinere e una alla fine del corso.
COMPETENZA LINGUISTICA RICHIESTA
Livello 3 (ALTE) / B2 (Consiglio d’Europa) o corrispondente certificazione internazionale TRKI 2/TORFL 2 (vtoroj uroven’).
Il riconoscimento del livello di competenza avverrà sulla base delle attestazioni rilasciate dal CLA (Centro Linguistico d’Ateneo) o dagli enti certificatori accreditati.
******** CSS e script comuni siti DOL - frase 9957 ********p>